|
|
2008-11-27 14:28:41 阿古
1楼
我带的书是梁漱溟的《东西方文化及其哲学》。 “这是他的讲演的集合,当时,他才不到三十岁,比较了印度文化,中国文化和欧美的文化。其实就是佛教影响下的印度文化,儒家影响的中国文化,和基督教影响下的西方文化。哲学和文化相互渗透相互影响。很大的命题,然而梁讲的很从容,颇有一些自负。 ” 来参加的各位介绍一下自己准备带来的书吧~~ |
|
|
2008-11-27 14:42:17 阿古
2楼
大家可以讨论下切入点 比如,中西方文学作品。中西方古典爱情观。中西方对身体的态度。。中西方音乐、价值观、教育观等等。。。呵呵。一说起来。。这话题果然很大啊。 |
|
|
2008-11-30 23:32:28 金陵子弟江湖客
3楼
阿古真是胆大包天啊,这么大的题目都敢做,基本和牙牙话剧社胆一样大了。中西方文化比较,是比较文学学者穷其一生都难搞出点眉目的。在学院里,读比较文学的学生基本是成绩最好的学生。中西中西,指的是中国和西方,倘若对中国文化了解不太多,对西方文化又知之甚少,如何做深入讨论呢?我就是如此啊,所以这个题目我不敢碰。比较文学,指的是跨文化的比较,比如中国和西方;中国和印度;但中国和日本,中国和韩国,就不是比较文学的范畴。所以,比较文学学者,是要熟练掌握至少两种以上语言的。 我先生这些年来,做了不少关于中西文学的研究,我会带几本书来,和大家交流。 阿古的观点我不敢苟同,什么中西文化迥异。中西文化大同小异,我引用钱钟书的话:东海西海,心理攸同。 |
|
|
2008-12-01 10:35:46 阿古
4楼
哈~~哎呀,我们又没准备谈出个定论来,感兴趣嘛。虽然是觉得很难谈。皮毛之谈也是谈。。不好谈,谈它个一系列也挺好。。呵呵。。。我一向属无胆之辈哦 从绝对意义上,人性虽然是有着很多共同点,但我还是觉得中西文化迥异哦~~这里所指的自然不是指近代。 金陵准备带啥书? |
|
|
2008-12-01 12:47:12 金陵子弟江湖客
5楼
带老公几本关于中西比较的书,遗憾的是那个时间段他不在大陆,他倒是个比较文学学者。 |
|
|
2008-12-11 19:17:28 黑眼睛KELLY
6楼
啥时候,能请你老公当一回嘉宾呀?前香港中文大学的教授,那是一般人能当得吗? |
|
|
2008-12-12 17:22:58 阿古
7楼
为了不和话剧碰车。。 改到22号哦。。 |
|
|
2008-12-12 17:25:11 阿古
8楼
要不读完书,第二天一起去看话剧吧http://www.juooo.com/Activity/5242 |
|
|
2008-12-12 20:42:18 金陵子弟江湖客
9楼
支持阿古,跟着阿古从读书会转战话剧场。 |
|
|
2008-12-15 10:17:19 shelly
10楼
泰戈尔是个很好的例子,从他的诗集和绘画里可以看到佛教影响下的印度文化,宗教里的西方文化,哲学等等,不过我讲得不够深入。 |
|
|
2008-12-15 14:38:17 卡卡
11楼
近期活动好多啊,是不是年关,庆祝特别多? |
|
|
2008-12-15 14:39:34 卡卡
12楼
先报个名,这个主题很感兴趣,不过实在有些大. |
|
|
2008-12-15 14:42:07 卡卡
13楼
咋就名额满了呢? |
|
|
2008-12-15 14:44:15 幸福的天蝎
14楼
很有意思的话题,很大,很多方面都可以切入。也许是文化比较感性一些吧,所以关于活动以上出现了三个时间,12月22、16、23日,而且楼道里还有选择意见。能请主办先理性占占上风,再确认一下时间吗? |
|
|
2008-12-15 16:05:06 小魏
15楼
陈丹青在“退步集续编 ”里的中西文化比较 文艺复兴”(Renaissance)是一名词,也是一形容词。作为名词,它特指 意大利半岛那次文艺盛世,稍后,当西班牙、日耳曼、尼德兰地区相继发生类似的文艺盛世,都沿用这个词。作为形容词,“文艺复兴”则泛指人们对文艺盛世的来临或祈盼,常被正式或非正式地形容其他国家或区域的文艺状况。 这是审慎的话题。我倾向于文艺复兴的名词性。人类只发生过这么一次文艺复兴,不会再发生,即便发生,可资比照对应的诸般文化时态、背景、条件,均有大差异。 我看不出中国历史“存在一个类似文艺复兴的文艺爆发时代”。阶段性起伏盛衰,在中国文艺史持续发生,跨阶段的追溯、回归、复古、振兴,也多有史迹。但是论性质、规模、因果关系、呈现的形态、影响的幅度,很难找出哪一阶段的中国文艺能够与意大利文艺复兴相比拟、相映照、相对应。 这不是说我们不如人家,或许正相反,借用金观涛先生关于中国历史“超稳定结构”论,中国文艺的生发、衍变、传承,相当早熟有序,平顺而自然,不像西方文艺史大起大落,富于戏剧性。对于中国政经发展的滞后,“超稳定结构”论当时带有负面评价与反思的性质,但于中国文艺,我以为此论可以是正面的、肯定的。在世界范围各大文明中,恐怕还找不出像中国古典文艺这样恒长稳定而延绵不息的生命体。 以公元年表推算,欧洲出现文艺复兴之时,华夏文艺历经秦汉魏晋、隋唐宋元的各阶段兴盛,早已逝去了——文艺复兴全程,约略相当于中国的明初、明中期、明晚期。欧洲人念及文艺复兴,仿佛很古,其实很年轻,犹如俊朗的少年;中国历史到了明季,仿佛很近,其实岁数很老,已是中国文化的晚境。黄仁宇先生将十七世纪中叶的西欧与明末做对比,追问何以南欧在那一时期发生了资本主义,而中国没有。他的研究十分丰富,然而未曾兼及人文艺术的深层对比。以我的浅陋,对此无能阐发,以下粗谈,不足为论。 明的绘画,固然了不起,尤其文人画,上接元代,趋于大熟,下及清代,遂烂熟而糜。明的文艺,比之大唐大宋的气象宏富,毕竟弱了。而明的同期发生欧洲文艺复兴,则如长夜初醒,光芒万丈,照彻欧陆文艺及西方文明达数百年。之前,欧洲自四世纪至十二世纪的中世纪,被他们的史家称为“黑暗时期”(其实中世纪艺术朴茂恢宏,若非去欧洲亲见,难窥究竟),与中国同期延绵八九百年的魏晋隋唐文艺,还真不好比。 譬如以明四家——沈周、唐寅、文徵明、董其昌——与文艺复兴三杰横向比照,不论在材料、技术、美学、思想、精神诸方面,均难找出对应的基点。董其昌那种纯粹性,是要到二十世纪初叶的欧洲绘画方初见端倪,但你也举不出哪位西方现代主义匠师果然能与老董的境界相比拟、相匹配;而文艺复兴画家画人物与《圣经》故事,信奉基督教,明四家一律画山水,读的是道家,玩的是禅宗,你说怎么比? 再说文学。意大利是要到十三世纪但丁手里,这才由古拉丁语转型为意大利语,出现像样的文学。可是中国文学太早熟了,单说四世纪至六世纪的魏晋诗文,前有两汉上至春秋的大统,之后一路润泽隋唐。譬如《诗经》之于陶潜,陶潜之于王维,其间脉迹,斑斑可考。所以论文字、文学、语言的超迈成熟,中国比意大利不知早多少百年。至于魏晋书法艺术更是无可超越,西方根本没有。 倒是北魏及隋的佛像与中世纪雕刻彼此有得一拼,两皆朴厚而魂灵出窍,论勃兴的年代,中国更早……回到绘画,十三世纪初的乔多是文艺复兴绘画公认的太师爷,可是乔多要是亲见比他早将近九百年的顾恺之画艺,或走进敦煌洞中瞧一眼,不免手眼见拙,岂不羞煞。顾恺之之后,我们每世纪仅选一人,不及其余,则六世纪的展子虔,七世纪的李思训,八世纪的吴道子,十世纪的董源,十一世纪的赵佶,十二世纪的李唐,十三世纪的钱选……中国最富于传奇性的画家,在文艺复兴之前早就出现过了。 以佛教艺术勉强对应文艺复兴天主教基督教艺术,也颇难下笔。敦煌、麦积山、云冈、龙门等地灿烂辉煌的佛教艺术,大致起于公元四世纪,至十一世纪逐渐式微,这段时期正是人家的“黑暗年代”,近日我二度造访敦煌,敦煌的伟大,实在还是被大大低估了……但中世纪宗教艺术,尤其是雕刻,保存及使用状况比中国佛教遗迹不知好多少——今日欧洲千万教徒仍然天天在中世纪雕刻的环绕下做弥撒,中国却是一座完整如初的宋元寺庙也难觅。要之,这两种宗教及其艺术对世界范围文化文明的影响,无法比较。所谓西方现代化的根源之一,正是基督教,尤其新教。美国总统候选人的前提之一必须是基督徒。而佛教之在今日中国,留几座庙,养一群伪和尚,再有一小撮雅人花钱买些小佛像家里摆摆,此外别说世界,在本土都谈不上文化影响——即此一端,文艺复兴之于世界的深远影响,不言自明。 中国山水画与欧洲的风景画,不是一个概念,亦殊难对照,若以风景入画的渊源论,自隋展子虔、唐李家父子开创山水画,及宋元明清一千多年,“山水画”美学是中国画学的大宗、主脉,欧洲没法子比。文艺复兴绘画只在背景中画出风景,待成为独立画科,是要到十七世纪巴罗克绘画如北欧霍贝玛之流,那时的中国山水画已入清代,成熟得一塌糊涂了。 中国美术、欧洲美术,不好比。单挪文艺复兴一段史话观照核对,尤难妥帖。这种比较,稍欠审慎即涉是非贬褒,是非贬褒,应是治史的忌讳。
|
|
|
2008-12-16 01:23:10 金陵子弟江湖客
16楼
本来以为把这期换成看话剧,现在是两个连在一起,时间就很难保证了,先退出把名额让出来。 |
|
|
2008-12-16 18:43:55 阿古
17楼
恩~~这次是换了两次时间,所以帖子修改的一踏糊涂~~。22号读书会,23号去看话剧~~~
|
|
|
2008-12-17 13:48:46 shelly
18楼
偶好像走题了,:) |
|
|
2008-12-17 16:43:15 南蛮农夫
19楼
俺普通话不太好,网上用文字讨论的话,倒是十分有兴趣与各位切磋切磋交流流。 |
|
|
2008-12-17 17:06:39 金陵子弟江湖客
20楼
楼上:俺普通话也不好,你看过最近一部用方言的电影《桃花运》吗?俺讲话就象那女主角。重在参与嘛。 |
|
|
2008-12-17 17:32:25 透明呼吸
21楼
很感兴趣,就是题目太大,好象不知道怎么谈 |
|
|
2008-12-17 19:37:22 金陵子弟江湖客
22楼
2005年9月26-27日 澳门 世界文明国际论坛 内容提要: 中西文化相同?相异?如果是相同,那是全同还是大同小异?如果是相异,那是迥异还是大异小同?这些问题极为复杂,极难作答。学问渊博、通晓多种西方语言的钱钟书,综览中西文化后,认为"东海西海,心理攸同"。他在《管锥编》等著述中,博引中西典籍为例,证明其说。笔者在本文中,加添几个例证:(1)中西诗学的抒情说和摹仿说,名目不同,而实际相通;(2)比喻与对比之运用,为中西修辞论所重视,为中西作家所认同;(3)17世纪英国作家所写的一篇文学批评,竟与中国古代文评相通,这是另一个"心理攸同"。数十年来,笔者观书阅世,深然钱钟书说法,认为中西文化虽有形形式式的歧异,二者却是"心同""理同"的,是谓"大同"。本文也略论亨廷顿所谓的"文明冲突"。
中西文化相同?相异?如果是相同,那是全同还是大同小异?如果是相异,那是迥异还是大异小同?中国和西方,地域广大而历史悠久,语言、种族、宗教、民间风俗等等,一看而知是不同的,中西文化怎会全同?如果说中西文化大同,那么,相同到什么程度才算大同?比较时有什么标准作为根据?有什么指数、指标作为根据?还有,文化是什么?这个"国际论坛"议题"世界文明"中的"文明"一词,与"文化"一词,其概念是相同?是大同小异?…… (二) 中国之东有东海。印度和阿拉伯半岛之间有阿拉伯海,沙特阿拉伯和埃及之间有红海,伊朗和俄罗斯之间有里海,欧洲和非洲之间有地中海;阿拉伯海、红海、里海、地中海,在中国的古书中都称为西海。东海之滨和西海之滨,数千年来棲居着种族、语言、宗教、生活方式不同的人,产生了、发展了不同的文化,形成了不同的文明,而钱钟书说:"东海西海,心理攸同。"⑹他的意思是:中西文化基本上是相同的;换言之并引伸之:中西文化、中外文化、世界各种文化是大同的。"东海西海,心理攸同"不只是东海学者钱钟书一个人的声音;西海文豪歌德的"相同"说,上面已引过;西海更西一些,大西洋岸边的奈保罗(V.S. Naipaul),宏观东海西海之后,也有"普世文明"(universal civilization) 之说。奈保罗认为:在文化上,人类汇合在一起;全世界的人,共同的价值、信念、取向、实践、体制愈来愈获得采纳;一个"普世文明"就这样产生了⑺。所谓共同的价值、信念、取向等等,就是钱钟书说的"心"、"理"。"非我族类,其心必异"?不,"非我族类,其心大同"。我们也可以说,种族肤色、语言文学、宗教仪式、生活习俗这些形式、表层、外貌之"异",实际上藏着深层的、内心的"同",是"貌异心同"。 (三) 笔者的本行是文学,这里的补充举例,以文学为限,就从"心理攸同"的抒情论说起。中国文学有诗言志、诗缘情说,悠悠二、三千年,影响深远,道出了文学产生的"基因"(基本原因)。西方19世纪也有抒情说,英国浪漫诗人华滋华斯(William Wordsworth)的"诗是强烈感情的自然流露"是此说的金句,或者说点睛之句⑽。持中西差异说、中西迥异说的人,对中西这两个理论,加以分析、比较,认为抒情说代表了中国传统的诗学(poetics),而英国华氏的抒情说19世纪才出现(换言之,华夏说有二千年的热度,华氏说则只有二百年的热度),华氏说不足以代表西方诗学传统,西方诗学传统的支柱是柏拉图和亚里士多德的摹仿(mimesis; imitation)说。中西比较诗学专家于是下结论:中国主抒情说,西方主摹仿说;中西诗学迥异。 (四) 从文学的本质,说到文学的技巧,中西也是大同。钱钟书《管锥编》论比喻的二柄、比喻的多边,指出中西同理,其观点已为大家所知。下面把亚里士多德、刘勰和马丁·路德·金(Martin Luther King)三"题"并论,再为中西同理添一证据。在《修辞学》(The Rhetoric)一书中,亚氏指出比喻与对比为修辞的主要手法⒁;刘勰在《文心雕龙》中认为比喻和丽辞(涉及对比)乃技巧的要素。马丁·路德·金是二十世纪中叶美国黑人民权领袖,他在1963年的一篇讲词《我有一个梦》("I Have a Dream"),简直是亚、刘修辞理论的实践。 (五) 论者常谓中西诗学殊异,如上文所说的"抒情说"与"摹仿说"异⒂;又谓中西文评手法大别,例如说中国诗论文评乃直觉式,不分析,无体系;西方则理性而细腻,分析性强,体系严密⒃。中西的批评手法果真迥异?且让我们看一篇英国人写的具有中国特色的文学批评--班·姜森(Ben Jonson,)所写的莎士比亚颂。 (六) 中西文学有体裁、题材、主题、技巧种种的差异--中文与英文等西方语文本身就不同,中国历史与西洋历史本来就不同(这些不同如要详加说明,必然因为论述者角度、立场之异,而大费周章)。不过,人类都是钱钟书说的具有"基本根性"的"两足动物"⒆。不同种族、肤色、文化、文明的人都喜欢食与色,都可能罹患癌症和心脏病;都追求自由、民主、和谐、幸福的生活,都反对专制、残暴、不义的战争。"911"一周年之际,开罗的一位阿拉伯作家写道:"如果让穆斯林族长、基督教牧师和犹太教教士举行会议,会后他们走出来,一定是挂着快乐的微笑,向大家报告:他们发现彼此的价值观大部分是一致的。他们这样说是对的。"⒇这是意料中的事,因为"东海西海,心理攸同"。 【注释】
|
|
|
2008-12-17 19:52:06 金陵子弟江湖客
23楼
略說中西思維方式: ──比較文論的一個議題 一、中國人沒有邏輯性、分析性思維? 近年中國古代文論和中西比較文論的學者,都很關心重建中國古代文論話語、建構中國當代文論體系的問題,並展開熱烈的討論。有些學者認為中國古代文論沒有體系,認為中國人沒有或不習慣於邏輯性、分析性的思維方式。極端者認為「百餘年來中華民族落伍的痛苦現實使我們必須『同傳統的觀念實行最徹底的決裂。」[1]換言之,我們還要討論什麼重建中國古代文論話語呢?還有什麼當代文論體系可建構呢?我們全盤西化就行了! 如果中國人確實沒有或不習慣於邏輯性、分析性的思維,那麼,「重建」、「建構」云云,誠然沒有可能。不但沒有可能「重建」、「建構」什麼體系、話語,我還要指出:連引進西方文論及其體系,連從事比較文學研究,也是沒有可能的。沒有或不習慣於邏輯性、分析性的思維方式,那還要做什麼學問? 中國人沒有或不習慣於邏輯性、分析性的思維方式之說,見於中西文化比較的論述中。王國維在一百年前說:「我國人之特質,實際的也,通俗的也;西洋人之特質,思辯的也,科學的也,長於抽象而精於分類,對世界一切有形無形之事物,無往而不用綜括(generalization)及分析(specification)之二法,故言語之多,自然之理也。吾國人之所長,寧在於實踐之方面,而於理論之方面則以具體的知識為滿足,至分類之事,則除迫於實際之需要外,殆不欲窮究之也。」「故我中國有辯論而無名學,有文學而無文法,足以見抽象與分類二者,皆我國人之所不長,而我國學術尚未達自覺( self-consciousness)之地位也。」[2]一位年輕學者最近引了王國維這番話,深表贊同,他說:「王國維的這一分析無疑是深刻的,確實抓住了中國傳統思維方式最根本的特徵。」[3] 葉嘉瑩說:「中國的民族似乎一向就不長於西方之科學推理的思辯方式」;這個民族「不適於做嚴密的科學推理式的思維方式豈不是一件顯而易見的事「中國的詩話詞話作者,從來不願將所有的作品中的個別現象歸納出一個抽象的理論或法則,……中國人忽略客觀的抽象法則之建立。」[4] 葉嘉瑩極為推崇王國維及其《人間詞話》,不知道葉氏這個說法有沒有受過王國維的影響。 祁志祥說:「中國古代文論·一沒有以嚴密的邏輯系統表現出來,就是說,古代文論沒有現成的理論體系。」[5] 張法說:「西方文化的理論建立,從泰勒斯開始就是明晰的。」「中國文化從《周易》開始就是模糊的,……模糊性就是不能用公式定義表達出來,不能給予形式化。」[6] 二、定義·分類·分析性·體系性 對上述種種說法,筆者不能苟同。下面舉出實例,說明中國文化中的古代文論,既有定義,也有分類;既有分析性,也有體系性。 (一)定義。《毛詩序》說:「詩者,志之所之也,在心為志,發言為詩。」這不是定義是什麼?作者恐怕這樣說不夠充分,於是補充說:「情動於中而形於言,言之不足故嗟嘆之,嗟嘆之不足故永歌之,永歌之不足,不知手之舞之足之蹈之也。」[7]這裡層層推進,也可說是層層推理,邏輯性極強。19世紀英國詩人華滋華斯的「詩是強烈感情的自然流露」(「the spontaneous overflow of powerful feelings)說,其定義性、邏輯性豈有過之? 《毛詩序》下了許多定義。「上以風化下,下以風刺上,主文而譎諫,言之者無罪,聞之者足以戒,故曰風。……雅者,正也,言王政之所由廢興也。政有小大,故有小雅焉,有大雅焉。頌者,美盛德之形容,以其成功告於神明者也。」這些都是定義,相當清晰明確的;亞里士多德《詩學》中定義的明晰性,能超過它們嗎?[8] 白居易《與元九書》說:「詩者:根情,苗言,華聲,實義。」這是他為詩所下的定義。司空圖的《廿四詩品》是一種下定義的特別方式:用形象性語言界定詩的各種風格。韓愈的《送孟東野序》全篇則是為其「鳴:說下定義。王夫之《姜齋詩話》強調「意」的重要,說:「意猶帥也,無帥之兵,謂之烏合。」這是比喻式定義,言簡意賅,和上引白居易說法一樣。龔自珍為朋友湯海秋的詩集寫後記,說湯氏詩可以一「完」字形容之:「何以謂之『完』也?海秋心跡盡在是,所能言者在是,所不能言而卒不能不言在是,所不能言而竟不言,於所不言求其言亦在是。要不肯撏扯他人之言以為己言,任取一篇,無論識與不識,日:此湯益陽之詩。」 (二)分類。《毛詩序》說:「治世之音安以樂,其政和;亂世之音怨以怒,其政乖;亡國之音哀以思,其民困。」治世、亂世、亡國三者,是三類。又說「詩有六義焉」:風、雅、頌、賦、比、興。這是分類。《禮記·樂記》論述各種不同的音樂,有「哀心感者」、「樂心感者」、「喜心感者」、「怒心感者J、「敬心感者」、「愛心感者」,一共六種,這是分類。曹丕的《典論‧論文》把「文」分為奏議、書論、銘誄、詩賦四種,這是分類。陸機的《文賦》則把「文」「區分」為詩、賦、碑、誄、銘、箴、頌、論、奏、說十種,這是分類。鍾嶸論詩人的成就,別為上、中、下;《文選》編輯作品,共有三十七種。這些都是分品、分類。 王昌齡論詩,謂「詩有三境」物境、情境、意境;「詩有三格」:生思、感思、取思。白居易在《與元九書》中,說自己編輯詩篇,「各以類分」,共有諷諭詩、閑適詩、感傷詩、雜律詩四種。司空圖著《詩品》,描述了詩的廿四種風格。這些都是分類。 謝榛在《四溟詩話》中說「作詩有三等語:堂上語,堂下語,階下語」。金聖嘆在《讀第五才子書法》析(水滸傳》的「文法」,分為倒插法、夾敘法、草蛇灰線法、大落墨法等十五種。三種語與十五種法,都是分類。毛宗崗踵武金聖嘆,剖析《三國演義》技法,列出「巧收幻結」、「以賓襯主」、「星移斗轉雨覆風翻」、「橫雲斷嶺、橫橋鎖溪」……一種種妙處,這也是分類。 (三)分析。分類與分析離不開。人類思考,一般都是分析、比較、歸納種種事物,然後分成類別。先有分析,後有分類。上文所舉的種種分類,都是分析的結果。思維活動中,往往有分析而不必有分類。上面所舉的金聖嘆和毛宗崗,他們評點小說時,常極盡精分細析的能事。[9]金聖嘆對小說中敘述者的「眼」的析論,尤為獨到。原文太長,這裡另舉例子。葉燮的《原詩》,有一段析杜甫《冬日洛城北謁玄元皇帝廟》的「碧瓦初寒外」一句,逐字斟酌,從不同角度析辯,以說明杜甫「想象」的奇特,其手法與20世紀西方的「新批評」( the New Criticism)的「細讀法」(close reading)並無二致,[10]與受了「新批評」影響的葉嘉瑩析論古典詩詞的精神與方法並無區別。葉燮論詩,見林見樹且見葉,奈何葉嘉瑩卻沒有見到本家葉燮的尋根振葉且觀葉的細膩手法!葉燮這樣細析杜詩,在他之前,金聖嘆早已如此。陳廷焯論詞,也有極細密的分析。[11] (四)體系。《毛詩序》從「詩者,志之所之也」至「不知手之舞之足之蹈之也」述詩之定義、詩之起源、詩與音樂舞蹈之關係;從「情發於聲」至「其民困。述詩、音樂與時代的關係:從「故正得失」至「移風俗」述詩的功能:從「故詩有六義焉」至「以其成功告於神明者也」述詩歌內容的類別和次類別(相當於sub-genre)、詩的作法,進一步論述詩歌與時代的關係;《毛詩序》的首段和末段,即析論《關睢)、《麟趾》、《鵲巢》那些文字,則為對詩篇實際的詮釋。如此這般,詩(推而廣之,文學)的定義、起源、功能、類型、作法、與時代的關係、與音樂舞蹈的關係以至對作品的實際詮釋都具備,還不算是一個體系嗎?體系者,有主體,有分支,二者互相聯繫也。《毛詩序》談不上體大思精慮周,但明顯地有體擉系。體系有顯體系(現成體系)和隱體系(潛在體系)之別。《毛詩序》的體系,我認為稱得上是顯體系。 曹丕的《典論.論文》,論述的範圍包括文學批評的態度、作家的氣質與作品的風格、文體的分類、文學的永恆性等,自成體統,自有體系。把《毛詩序》和〈典論·論文》論述的項目綜合起來,把其內容加以引伸、鋪陳,加以「現代化」,簡直可以成為一本《文學概論》,可用作大學文學系課程的教科書。 我們可以就上述四個項目,舉出更多的例證,包括《文心雕龍》等等。《文心雕龍》的分析、分類、定義、體系等特色,彰彰明甚,是不用多說的。中國古代文論儘管有模糊籠統的地方,然而,它顯示了(像古代其他文獻所顯示的一樣),中國人有邏輯性、科學性思維方式,具有分析、分類、下定義的能力,其論述有體系性·這本來是客觀地、仔細地閱讀過中國古代文論後應得的結論。[12]何以這麼多中國學者看不到呢?難道他們受了西方文化帝國主義者的影響?[13]邏輯是思維的方式和規則,是科學精神的要素。章士釗在《邏輯指要》中說得好:邏輯之理,存乎天壤。在中國的皇天后土,古往今來的腦力勞動者,都具備邏輯能力。大家知道,《墨子》的「辯學」或「名學」是備受推崇的。[14] 三、中西文化話語:都有模糊、不確定的一面 中國古代的文化話語,有其模糊、不確定、「直覺」的一面。道、氣、風骨、神韻等等,都如此。然而,這些絕不是中國古代文化話語的全部,甚至不是多數。我認為,它們也不是中國古代文化話語最重要的一部分。即使去掉這些話語,中國的文化仍會發展,歷史仍會延續,民族仍會繁衍。何況,模糊、不確定、「直覺」這些性質,一樣存在於西方的文化話語。 「邏各斯」(logos)的解釋,眾說紛紜。《詩學》一書的附錄,指出它是個常用的多義詞,一列就列出它的十個意思。Logos和mutho,在《詩學》中都是意思繁多的詞語。 |



相关照片
